i‑Learner Education Centre

成功之路 » The Craft of Writing

詞匠之才

 

詞匠之才

無論你對威廉·莎士比亞的戲劇和詩詞有過多少接觸,你可能每天都在不知不覺中使用莎士比亞的語言。

莎士比亞的一生中創造了成千上萬的詞彙,其中單以「un-」作為前綴的詞彙就有超過300個。以下是一些我們日常使用的詞彙舉隅,如果沒有莎士比亞,我們可能就不會使用這些詞彙:

亙古不變

「但你的臉,像面具般,亙古不變,」《亨利六世》第三部

未受教育的

「……他那衣衫不整、不修邊幅、沒有受過教育、沒有經過修剪、沒有受過訓練,或者說,沒有受過文學熏陶,或者更確切地說,沒有經過證實的時尚,」《愛的徒勞》

無助的

「悲傷無助的淚水,黯淡無光的雙眼,」《亨利六世》第二部

虛幻的

「消散吧,可怕的陰影!虛幻的嘲弄,消散吧!」《馬克白》

死無葬身之地的

「我已死無葬身之地:沒有生存的餘地,」《皆大歡喜》

為甚麼不像莎士比亞一樣,試著自己創造詞彙呢?在任何現在分詞(如reading)、過去分詞(如read)或形容詞(如written)前面加上「un-」。對照字典檢查你所創造的詞彙。如果有,那麼莎士比亞可能比你更早創造了它。如果沒有,請確定你的詞彙是甚麼意思,看看你是否能像莎士比亞一樣成功地讓它流傳開來。

儘管添加「un-」是這位劇作家的招牌行為,莎士比亞還創造了帶有其他前綴(如「well-」、「in-」和「dis-」)的詞彙。他不僅滿足於前綴,還藉著後綴(如「-less」、「-ment」、「-able」和「-ful」)創造出數百個新詞彙。

你是否曾經感受到興奮,感到無助,或發現某些事情可笑?以上加粗的詞彙都是威廉·莎士比亞創造的。

看請看下面這句話,思考如何在不使用加粗詞彙的情況下傳達相同的意思:每一位容光煥發年輕學子都深感莎士比亞那些不雅之詞有奇特魅力,然而這種魅力卻正面臨全球課程被刻意抹去的危機,這實在是一種極為愚蠢的行為。

人們百般吹噓莎士比亞的重要性已有數世紀了,現在你應該明白其中的原因了。希望你不會覺得本文過於詳盡令人反感。當有人說學習莎士比亞無益時,我總是目瞪口呆。這是毫無根據赤裸裸的指責!

 

請將此視為你加入莎士比亞迷俱樂部的邀請函。對於博學多聞的成員而言,學習和運用新詞彙是一種充實而有趣的工作

有關我們的教學團隊關於寫作和其他方面的更多提示,請參閱本系列的其他文章。